During the year in which my wife and I shared a car, worked full time, prepared for our upcoming move to Germany and planned our wedding, our list of nightly chores seemed overwhelming. I’m not suggesting we were any busier than you, Dear Reader, but I suspect we were bigger pussies about it.
Each evening after arriving home from work, we opened the mail, prepared our lunches for the next day, cooked dinner, sorted the recycling, went over our wedding budget and task list, did the laundry, set out our exercise clothes for the morning and cleaned up around the house. This may not sound like much, especially if at any point you lost your mind and had children, but we were lucky to find half an hour each night in which to relax in front of the TV with a DVD from Netflix.
As I’ve said before, my wife’s English is fantastic; she’s better at both written and spoken English than any other native German I’ve ever met. However, while complaining about our nightly to-do list back in the winter of 2011, she dropped this little gem on me:
THE WIFE: *sigh* “There is always so much choreses to do.”
Click here to learn more about the term “Denglish.”
If you liked this post, please follow our blog by entering your email address in the upper right corner of this page. You’ll receive future posts directly in your inbox! No spam, ever! You can also follow us on Twitter and Facebook.
Yeah – plurals in English are so much more difficult than plurals in German – adding an ‘s’ or ‘es’ is far more complex than randomly putting an umlaut on some internal vowel or deciding whether to add ‘er’ or ‘e’ on the end of the word.
LikeLike
That is true. I really never thought of it that way. Our English is just full of tricks, isn’t it?
LikeLike
Nasty image. Pretty degrading for women. Not following any more.
LikeLike
Unfollow if you must! Obviously I did not create that image, but rather used it to support the humor within this post. I thought it was rather poignant.
Have a good day either way!
LikeLike
Hey your moving to Germany?!!! Awesome. Find me a tree of a man, okay!
LikeLike
Will do! :)
LikeLike
Ha, you haven’t met me yet. My husband complains that my English is actually better than his!
The other day he scolded me for using the word parallel as a verb (in the continuous form at that). Until I presented him with proof that this is absolutely correct. Pommy 0, Kraut 1.
LikeLike
Haw haw! That’s awesome! Go Team Kraut!!
LikeLike
I needed a good chuckle. Thank you. :-)
LikeLike
Thank YOU for visiting! We’re glad you liked the post!
LikeLike
My pleasure. :-)
LikeLike
So … what’s the rule for plural with or without -s, -es?
You are moving to Germany? That’s cool! Das bedeutet, dein Blog wird in Zukunft auf Deutsch zu lesen sein ?!? :)
LG
~Anja~
LikeLike
I am moving to Germany! Very soon!
And yes, finally, our blog will reach its intended purpose! To rip on Germany from behind enemy lines! :)
LikeLike
I’m impressed.
Auf deine Berichte bin ich sehr gespannt!
~Anja~
LikeLike
Oh absolutely! Thank you for sticking with us!
LikeLike
chores in any country are always a pain in the butt! :p nice post!
LikeLike
Thank you! We’re glad you liked it!
Any major chores to do today?
LikeLike
I like the post, no matter what chorses you got to do. LOL
Thanks for the laugh!! – And good luck for the move!
LikeLike
Thank you Raani! We’re glad you enjoyed the post!
And I always appreciate words of encouragement regarding my upcoming move to Germany. It can seem pretty scary at times!
LikeLike
I could imagine it does, yes. All the best!!
LikeLike
Sounds *just* like my German husband. He even has me saying “clotheses” and likes to add a double ‘ed’ on many words, as in “checkeded” ;)
LikeLike
I know! It’s so adorable I adopt these sayings too. Our English is degrading by the day…
:)
LikeLiked by 1 person