If there’s one thing I love about my wife, it’s how sweetly she clubs English grammar to death like a baby seal:
THE WIFE: “It was just a typo. Sometimes are my fingers faster than my head thinking.”
Click here to learn more about the term “Denglish.”
If you liked this post, please follow our blog by entering your email address in the upper right corner of this page. You’ll receive future posts directly in your inbox! No spam, ever! You can also follow us on Twitter and Facebook.

I just found your blog because you liked one of my posts and I’m glad I did. We lived in Germany for 3 years and our interactions with our neighbors were a lot like this. Both of them were named “Gunther”. I actually want to write a post about what it was like to live in Europe and some of the culture shock. We have a lot of stories about communicating with the Gunthers. My favorite was after we invited Gunther 1 to a promotion party, he flat said, “Vell, if I have nussing besser to do, perhaps, I vill come!” And, he never showed up. hahahahaha!
LikeLike
I know that this is an older entry (just reading the older parts of your blog) but I just gotta coenmmt on your fear of blogging in German.First, even German natives mangle their own mother tongue beyond recognition, so there is no reason whatsoever why someone who speaks German as a second or even third language should produce grammatically flawless sentences I know, your inner teacher persona probably curls up in tears right now Second, German is an awful language to learn, so easy to mix up the darn articles and cases, which is again something even native speakers don’t get right all the time Third, I LOVE the idea of a Denglish blog, actually that’s the way I usually blog, too So, please keep blogging your beautiful Denglish way!
LikeLike
Wow! That is an old blog post!
Thank you for stopping by! And also for the encouragement!
LikeLike
That is one mutilated adorable baby seal
LikeLike